|
|
Una collana per accogliere opere di narrativa straniera mirando a privilegiare, oltre alla qualità del testo, anche quella della traduzione. Particolare attenzione viene riservata ai giovani narratori, a quelli dei paesi dell’Europa orientale e dei territori di frontiera intesi come luoghi in cui s’incontrano e si scontrano realtà sociali, storiche o esistenziali diverse.
|
|
|
Feri Lainšček
La ragazza della Mura
traduzione di Martin Vidali, 208 pp. € 15,00 ISBN 978-88-95324-06-7
Slovenia, Murska Sobota, 1941: alla vigilia dell'invasione tedesca, un giovane ingegnere sloveno rimasto senza i genitori in circostanze tragiche, incontra Zinaida, una ragazza ungherese che vive al di là di quel fiume che ha segnato tutta la sua vita. Per sfuggire alle contrapposizioni, i due progettano di scappare insieme. Ma una rivelazione inattesa scombinerà i loro piani profilando un'inconsapevole colpa, e consegnandoli in balìa del destino della guerra ... Premio Kresnik Vana Grada 2007. (Uscita prevista: marzo 2009)
Thomas Glavinic
La sfida di Carl Haffner
traduzione di Sarina Reina, 192 pp. € 14,00 ISBN 978-88-95324-05-0
Vienna, 1910. Il mondo degli scacchi attende con trepidazione l'inizio della sfida tra il giovane Carl Haffner, eccezionale talento del Circolo Scacchistico di Vienna, e il campione del mondo Emanuel Lasker. Il romanzo d'esordio di Thomas Glavinic ci regala la figura di un uomo che ha sublimato negli scacchi una personalità fragile e schiva, affinando la strategia della difesa fino a trasformarla in un'arma quasi imbattibile.
Rachel Trezise
Giostre, puzzle e altre storie
traduzione di Gioia Guerzoni, 160 pp. € 12,00 ISBN 978-88-95324-04-3
In questi undici racconti di sorprendente immediatezza sulla disarmante brutalità del quotidiano nella provincia inglese, la trentenne scrittrice gallese, che ha vinto il Premio Dylan Thomas, ha confermato la promessa di In and Out of the Goldfish Bowl ( La mia pelle sporca, Einaudi 2001), premio Orange Futures Award.
|
|